1. |
Priere aux Vibrisses!
01:51
|
|||
Prière aux vibrisses !
Oh vibrisses
Revenez peupler ce lieu par où entre la vie
Prayer to the nose hair !
O, nose hair
Come back and populate this place where life enters
|
||||
2. |
Aucun Phenomene
04:08
|
|||
Aucun phénomène
Dans la haine du mystère
Des armées de spécialistes
Analysent
Dans la haine du mystère
Des armées de spécialistes
Se penchent
Dans la haine du mystère
Des armées de spécialistes
Déclarent
Aucun phénomène anormal n’a été enregistré
Aucun phénomène
No phenomenon
In the hate of mystery
Armies of specialists
Analyze
In the hate of mystery
Armies of specialists
Lean in
In the hate of mystery
Armies of specialists
Declare
No abnormal phenomena have been recorded
No phenomenon
|
||||
3. |
Wilder Gedanke
04:16
|
|||
Wilder Gedanke
Oh Wilder Gedanke
Geschnitten und getrocknet
Oh Wilder Gedanke
Abgeflacht und gepresst
Oh Wilder Gedanke
Beschriftet und geordnet
Oh Wilder Gedanke
Manchmal einfach gezeichnet
Was ist ein Wilder Gedanke
Zum Zeitpunkt der Abfallverwertung ?
(Im Französischen ist das "Wilder Gedanke"
auch der Name einer Blume.)
3. Wild thought
O Wild Thought
Cut and dried
O Wild Thought
Flattened and pressed
O Wild Thought
Labeled and ordered
O Wild Thought
Sometimes simply drawn
What is a wild thought
In the age of waste valorization ?
(In French, the "wild thought" is also the name of a flower).
|
||||
4. |
Aux Oiseaux Rares
03:24
|
|||
Aux oiseaux rares
Aux oiseaux rares
Survivant au temps des migrations de données
Où l’on trouve de tout dans les rivières asséchées
Où les arbres des villes tombent
Où des animaux à l’intelligence supérieure autoproclamée
Calculent des taux d’erreurs contrôlables
Serrent les vis de robots
Qui ne savent pas ce que sont les oiseaux
Les données augmentent
Les données augmentent
Et pendant ce temps
Qu’arrive-t-il aux oiseaux
Qu’arrive-t-il aux oiseaux
Qu’arrive-t-il au vivant ?
4. To rare birds
To rare birds
Who survive the time of data migration
Where everything can be found in dry rivers
Where city trees fall
Where animals with self-proclaimed superior intelligence
Calculate controllable error rates
Tighten the screws of robots
Who don't know what birds are
Data grows
Data grows
And all the while
What's happening to the birds ?
What's happening to the birds ?
What's happening to the living ?
|
||||
5. |
Version Officelle
01:33
|
|||
Version officielle
Dans la fabrique de versions officielles
Des armées d’experts sérieux
Mâchent des vérités
Qui se retournent se retournent se retournent
Dans la fabrique de versions officielles
Des armées d’experts sérieux
Digèrent des contradictions
Qui provoquent des gaz hallucinogènes
Dans la fabrique de versions officielles
Des armées d’experts sérieux
Déclarent avec le plus grand sérieux
L’ex-théorie du complot est désormais un sujet
Sérieux ?
In official versions factory
Armies of serious experts
Chew on truths
That turn around, turn around, turn around
In official versions factory
Armies of serious experts
Digest contradictions
That provoke hallucinogenic gas
In official versions factory
Armies of serious experts
Declare with the utmost seriousness
The former conspiracy theory is now a serious subject
Seriously ?
|
||||
6. |
Electrosmog
04:03
|
|||
.Électrosmog
J’ai rencontré un étudiant en médecine, un futur neurochirurgien.
Il m’a raconté que cette profession prévoit une augmentation du nombre de tumeur au cerveau.
Je lui ai demandé si des causes étaient connues.
Il m’a répondu que l’augmentation de la pollution due aux ondes des technologies sans fils est une cause connue.
Je lui ai demandé pourquoi ne pas agir sur cette cause plutôt que d’uniquement prévoir des traitements pour essayer de
soigner les effets.
Il m’a répondu : « On ne peut pas retourner au Moyen Âge ».
On ne peut pas retourner au Moyen Âge…
C’est un futur médecin, un futur neurochirurgien qui le dit.
Au besoin, c’est lui qui pourrait vous ouvrir la boîte crânienne, ou celle de votre enfant, avec sa scie électrique pour
enlever, si possible, la tumeur.
Pour s’assurer une opération de cette nature, continuons à irradier et se faire irradier.
Toujours plus et toujours plus fort.
Éloignons-nous, de plus en plus vite, du Moyen Âge.
Démontrons notre dévotion au dieu « Progrès »
Dont nous percevons la présence
Dans le brouillard électrique
Electrosmog
I met a medical student, a future neurosurgeon.
He told me that this profession is predicting an increase in the number of brain tumors.
I asked him if there were any known causes.
He replied that the increase in wave pollution from wireless technologies is a known cause.
I asked him why don’t act on this cause, rather than just providing treatments to try to cure the effects.
He replied: "We can't go back to the Middle Ages.
We can't go back to the Middle Ages...
This is a future doctor, a future neurosurgeon, who says so.
If need be, he's the one who could open your skull, or that of your child, with his electric saw to remove, if possible, the tumor.
To ensure an operation of this nature, let's continue to irradiate and be irradiated.
Always more and always stronger.
Let's move further and further away from the Middle Ages.
Let's demonstrate our devotion to the god of Progress
Whose presence we feel
In the electric fog
|
||||
7. |
Sans Explication
02:56
|
|||
8. |
Plus Loin Que Le Bout
03:14
|
|||
Lever lever lever
Bien moucher
Bien dégager
Tirer les vers tirez-les
Ça monte ça monte
Ça pique
Montrer le bout montrer
Les doigts dedans
Les doigts dedans
Pas sortir sans
Pas sortir sans
A vue bouché
La porte fermée
Mené par le bout mené
Lever lever lever
Plus loin que le bout
Plus loin que le bout
Further than the tip
Raise, raise, raise
Blowing well
Clearing well
Pull the worms, pull them
It goes up, it goes up
It dives
Show the tip, show it
Fingers inside
Fingers inside
No go without
No go without
On sight clogged
The closed door
Led by the tip, led
Raise, raise, raise
Further than the tip
Further than the tip
(This text is made up of a series of adages, phrases or metaphors featuring and including the word "nose", here always veiled. No idea what it can say in English).
|
||||
9. |
Sans Rien Briser
02:16
|
|||
Sans rien briser
Le vent entre
Et chasse
La bile noire
Without breaking anything
Without breaking anything
The wind enters
And drives away
The black bile
|
||||
10. |
Tromp Sans Renomee
00:49
|
|||
11. |
Viande Louche
01:37
|
|||
Reste un bloc de véhémence à cartographier
Dans cet ordinateur fait de viande
Suspect meat
A block of vehemence remains to be mapped
In this computer made of meat
|
1000+1 Tilt Athens, Greece
a. There is nothing to be (when you grow up)
b. Life is too short to waste it dealing with assholes
c. At the extreme end of representation, nothing remains, or what is left is precisely that: remains
Streaming and Download help
If you like Vibrisses, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp